amsn_lang_version 2 about Informazioni accept Accetta acceptfile Accetto il file $1, dimensioni $2? Salvato in $3 actions Azioni addacontact Aggiungi un contatto addedyou $1 ($2) ti ha aggiunto alla sua lista dei contatti addprofile Aggiungi un nuvo profilo addprofiledesc Inserisci il login per il quale vorresti creare un nuovo profilo. \nI login con un profilo ti permettono di avere differenti configurazioni per ogni login.\n Senza profili non puoi usare l'History, gli Allarmi o ricordare le password. addstate Aggiungi Nuovo Stato addto Aggiungi a $1 addtocontacts Aggiungere un contatto alla lista addtoo Aggiungi questa persona alla mia lista dei contatti admincontacts Amministrazione contatti admingroups Amministrazione gruppi advanced Avanzate advancedprefs Opzioni di configurazione avanzate adverts Avvertimenti alarmonconnect Attiva un allarme quando un utente diventa online alarmondisconnect Attiva un allarme quando un utente diventa sconnesso/invisibile alarmonmsg Attiva un allarme quando un utente ti manda un messaggio alarmonstatus Attiva un allarme quando un utente cambia il suo stato alarmpref Impostazioni dell'allarme dell'utente alarmstatus (Dis)Abilita l'allarme per questo utente allfiles Tutti i files allowallbutbl Permetti a tutti gli utenti tranne quelli nella lista dei bloccati di contattarmi allowbadwords Disabilita la censura sui nicknames allowlist Permetti la lista: allowonlyinal Permetti soltanto agli utenti nella mia lista dei Permessi di contattarmi allowseen Permetti a questa persona di vedermi e di contattarmi quando sono connesso allprofilesinuse Tutti i profili esistenti sono attualmente in uso animatedemoticon Questa emoticon è animata animatedsmileys Abilita le animazioni delle faccine animatenotify Finestra di notifica animata appearance Apparenza appearoff Invisibile areacode Codice dell'area aretyping $1 stanno scrivendo un messaggio autoaccepted Traferimento file accettato automaticamente autoacceptft Accetta automaticamente le richieste di trasferimento file autoaway Mostrami come "Assente" quando sono inattivo per autocheckver Controlla automaticamente all'avvio se ci sono nuove versioni autoconnect2 Accedi automaticamente quando aMSN viene lanciato autoconnect Connetti immediatamente all'esecuzione di asmn autodetectip Ottieni indirizzo IP automaticamente autohotmaillog Auto-login Hotmail autoidle Nessuna attività automatica autoip IP automatico autonoact Connetti automaticamente alla partenza di aMSN avoidseen Impedisci a questa persona di vedermi e di contattarmi quando sono connesso awaymsg1 Chiedi di impostare un messaggio di "assente" ogni volta che cambio il mio stato in Assente/Torno Subito/Occupato awaymsg2 Non chiedere mai e usa sempre il messaggio di assente qui sotto away Non al computer baduserpass Username o password sbagliate bgcolor Cambia il colore di sfondo di aMSN blankdirect Lascia vuoto per connessioni dirette block Blocca blocked Bloccato blockedyougroup Mostra un gruppo separato per le persone che ti hanno bloccato blocking in blocco blockinter1 Quando il tuo stato è "In linea" controlla ogni blockinter2 secondi, altrimenti controlla ogni : blockinter3 ogni blockinter4 secondi. blocklist Lista di utenti bloccati: blockmessage Queste persone sono online e bloccate da te blockusers Numero di utenti da controllare subito broughtby Sviluppato da browser Browser browserexample (\$url verrà rimpiazzato dall'URL). Es: mozilla \$url browse Visualizza busy Ho da fare cancel Cancella cannotdeleteprofile Non posso concellare il profilo perché sembra essere usato da una sessione di aMSN cantexec Non posso eseguire l'applicazione: $1. Controlla nelle preferenze cantremoveothers Non posso rimuovere il gruppo "Altri" casesensitive Usa comandi discriminanti tra maiuscole e minuscole cfgalarmall Configura/Aggiungi/Rimuovi l'allarme globale cfgalarm Configura/Aggiungi/Rimuovi l'allarme changecustomstate Passa a changedisplaypic Cambia l'immagine personale changefont Cambia font changenick Cambia nick changestate $1 cambia stato in $2 charscounter Contatore dei caratteri digitati nella finestra di chat chatack Sto accentando una chiamata da chat Inizia la conversazione chatmaxmin Quando un contatto apre una chat con me io voglio essere: chatreq Sto chiamando chatsmileys2 Mostra le Emoticon e le Faccine nella finestra della chat chatsmileys Faccine per la chat checkblocking Controlla continuamente se gli utenti ti stanno bloccando checkfilman I files ricevuti saranno salvati in $1. Per favore controlla le impostazioni del file manager nella finestra delle preferenze. checkingver Sto verificando una nuova versione checkemail Visualizza riga notifica mail(posta in arrivo) nella lista dei contatti checkonfln Controlla se un utente ti blocca quando va fuori linea. checkver Controlla l'esistenza di nuove versioni choosearq Scegli l'architettura del tuo sistema choosebasefont Seleziona il font choosebgcolor Cambia il colore di sfondo choosecontact Per favore scegli un contatto dalla lista choosefontcolor Scegliere il colore del font chooseskin Scegli la Skin che preferisci usare ch_to_state Passa a nuovo stato clearlog2 Cancella l'Hisotry per tutti i tuoi contatti clearlog3 Cancella tutti i Log clearlog Cancella il Log clicktologin Clicca qui per accedere close Chiudi closed La conversazione con $1 è chiusa per inattività. closingdocks Pulsante per chiudere command Comando commandstatus Esegui comando confirmdelete Sei sicuro di voler cancellare $1? confirmpurge Tutte le immagini salvate dei contatti eccetto le proprie saranno rimosse. Continuare? confirm Sei sicuro? connected Adesso sei connesso connecterror Errore durante la connessione al server connecting Errore connettendosi con il server connection Connessione connectionlost Disconnesso: Connessione con il server chiusa contactadded Contatto aggiunto contactdoesnotexist Il contatto non esiste contactlist Lista dei contatti: convertexplain Percorso al file eseguibile CONVERT, da ImageMagick (richiesto per visualizzare foto).\n Lasciare vuoto se CONVERT è già nel percorso copy Copia copytogroup Copia nel gruppo corruptconfig Il file della configurazione è corrotto. Ne creo uno nuovo. Il vecchio file verrà salvato in $1. Per favore invialo ai programmatori che cercheranno di capire cosa è successo. corruptstates La configurazione degli Stati personali è corrotta. Ne creo una nuova. Il vecchio file verrà salvato in $1. Per favore invialo ai programmatori che cercheranno di capire cosa è successo. countrycode Il mio codice Regionale/Nazionale cprofile Crea un profilo credits credits custom_edit Crea una faccina personalizzata custom_new Aggiungi una nuova faccina personalizzata cut Taglia date Data days Giorni dcprofile Non creare un profilo default Configurazione di default defaultloginradio Entra con la configurazione di default defchatwinsize Dimensione predefinita delle finestre di chat (XSIZExYSIZE) delete Cancella deletecustomstate Elimina Stato personale delimiters Delimitatori del campo Ora: deliverfail Si è verificato un problema nell'inoltro del seguente messaggio delprofile2 Seleziona il profilo che ti piacerebbe rimuovere delprofile Cancella il profilo description Descrizione directconnection Ho una connessione diretta ad internet (usa la porta 1863) disabled Disattivato disableprofiles Disattiva i profili (utile per Net-cafè o ambienti condivisi) disablessl Disattiva SSL disconnect $1 si è sconnesso. displaychat Mostra le opzioni del testo dockfreedesktop FreeDesktop (KDE3/Gnome2) dockgtk Dock GNOME docking Abilita dock dockingoff Disabilita dock dockkde Dock KDE dontdownload Non scaricare TLS, verrà installato automaticamente dontshow Non mostrare downloadingtls Download del modulo TLS in corso da:\n $1 editcurrentstate Modifica il corrente editcustomstate Modifica Stato personale edit Modifica editnewstate Nuove impostazioni personali di auto-risposta editprofile Modifica il Profilo editstate Modifica delle impostazioni di auto-risposta esistenti editvalue Modifica valore emailsinlist Mostra indirizzi e-mail al posto dei nicks nella lista contatti emotisounds Emetti un suono per alcune Emoticons enablebanner Mostra il banner di aMSN (Sarà necessario riavviare aMSN) enabled Attivato enableproxy Proxy abilitato enableremote Abilita il controllo a distanza enablesound Emetti un suono encoding2 Cambia il modo in cui sono codificati i caratteri encoding Seleziona la codifica entercontactemail Inserisci un contatto per e-mail enterfilename Inserisci un nome di file enternick Inserisci il tuo nick errortls Errore durante l'installazione del modulo TLS: examples Esempi exitamsn Sei sicuro di voler uscire ? extras Servizi extra faileddelete Eliminazione non riuscita faileddeleteperso Questo file non può essere rimosso perchè non è un'immagine personale. Solo le immagini appartenenti al proprio profilo possono essere rimosse in questo modo. failed Non riuscito faq FAQ (Risposte alle domande più frequenti) file Archivio filedoesnotexist Il file non esiste filemanexample ( \$location sarà rimpiazzato dalla cartella ) Es: nautilus \$location fileman File Manager filename Filename filetransfercancelled Trasferimento file cancellato filetransfercomplete Trasferimento del file completo followtext Segui il nuovo testo quando viene inserito ftacceptedby $1 ha accettato l'invito a trasferire il file '$2'. ftaccepted Trasferimento del file accettato ftaccepting In attesa di accettare l'invito al trasferimento file ftconnecterror Errore connettendosi all'utente remoto ftconnecting Connessione a $1 porta $2 ftconnectionlost La connessione con l'utente remoto e caduta. ftgotinvitation $1 vuole mandarti il file '$2' ($3 bytes). Sarà salvato nella directory $4. Vuoi ricevere questo file? ftportpref Porta iniziale per il trasferimento file ftrejectedby $1 ha rifiutato l'invito al trasferimento del file '$2'. ftrejected Trasferimento del file respinto ftsendinvitation L'invito al trasferimento del file '$2' ($3 bytes) è stato mandato a $1. fullcontactlist Spiacente, la tua lista dei contatti è piena. E' necessario rimuoverne qualcuno per aggiungerne altri. getdisppic Attiva la ricezione delle immagini personali dagli utenti gonelunch A pranzo groupadd Aggiungi un gruppo groupdelete Cancella un gruppo groupexists Il gruppo esiste già group Gruppo groupmissing Non riesco a trovare il gruppo groupnewname Nuovo nome groupnotempty Il gruppo non è vuoto! groupoldname Vecchio nome grouprename Rinomina un gruppo groupunknown Gruppo sconosciuto handle Gestisci help Aiuto helpcontents Contenuti help hidedisplaypic Nascondi l'immagine personale hiden Nascondi le emoticon dal menu delle faccine hidewindow Nascondi Finestra history Mostra l'History home Casa httpconnection Connessione usando il metodo HTTP (usa il protocollo HTTP sulla porta 80) hybrid Modo ibrido ident Identificazione identity Identità imagefiles Files immagine inbox In Arrivo insertsmiley Inserisci emoticon installconvert E' necessario installare il programma ImageMagick per convertire le immagini in un formato riconosciuto dai servers di MSN. I files binari per il proprio Sistema Operativo si trovano su ftp://ftp.imagemagick.net/pub/ImageMagick/binaries/. Se il programma è già installato questo messaggio può essere dovuto ad un bug, in tal caso, per favore, segnalatelo. internalerror Errore interno del server invalidfile2 Il file $1 non può essere creato, assicurati di avere i permessi necessari. invalidfile Il file $2 inserito nel campo "$1" non esiste o non è leggibile invalidpic La foto scelta non esiste invalidpicsize La foto scelta è troppo grande, scegline una più piccola invalidsound Il file audio scelto non esiste invalidusername Username non valido invitationcancelled L'invito è stato cancellato invite Invita ipaddress Indirizzo IP ipdetect Determina l'IP corretto per il trasferimento file usando l'HTTP istyping $1 sta scrivendo un messaggio joins $1 si unisce alla conversazione keepalive Keepalive (NAT) keeplog2 Registra tutte le conversazioni in una History di aMSN per una visione futura keeplog Mantiene un registro delle chat language Linguaggio lastmsgtime Ultimo messaggio ricevuto alle $1 lclosedwin $1 ha chiuso la finestra su $2 lconftopriv La conversazione è divenuta una chat privata con $1 lconvstarted La conversazione è cominciata su $1 leaveblankforhotmail Lascia in bianco per l'uso di hotmail leaves $1 abbandona la conversazione lenteredconf $1 è entrato in conversazione su $2 lineflushlog Svuota il buffer del file di log ad ogni nuova riga linprivate IN PRIVATO listeningon In attesa sulla porta $1 listsmileys2 Mostra Emoticons e faccine nella lista contatti principale di aMSN listsmileys Elenco faccine ljoinedconf $1 è entrato a far parte della conversazione lleftconf $1 ha lasciato la conversazione loadcontacts Carica la lista contatti logbigger I file delle registrazioni per ogni contatto non hanno alcun limite dimensionale logfandexp Termine prefissato della History e dimensione dei registri loggedotherlocation Disconnesso. Loggato da un'altro posto loggingin Connessione in corso... login Accedi loginas Accedi come loging Registrazione logolder Registra soltanto le chat che hanno preso posto nell'ultimo logout Abbandona logsin si e' appena connesso logsmileys Mostra le emoticon e le facine nella finestra dell'History di aMSN logsout è appena uscito longnick Il tuo nick è lungo più di 130 caratteri. Il protocollo ufficiale di MSN non lo consente. Vuoi impostarlo ugualmente? lprivtoconf Chat privata divenuta conversazione con $1 luclosedwin Hai chiuso la finestra su $1 mailer Client di posta mailerexample ( \$recipient = Destinatario ) Lasciare in bianco se si usa hotmail maximised Massimizza minimised Minimizza/Riduci ad icona mins Minuti mobile Mobile morepersonal Più stati personali -> move Muovi movetogroup Sposta al gruppo msgflicker Evidenzia il titolo di una finestra di chat quando viene ricevuto un nuovo messaggio e la finestra è in secondo piano. msgmaxmin Quando arriva un nuovo messaggio io voglio che sia: msg Messaggio msgmode Seleziona come gestire le finestre dei messaggi multipli: msn AMSN mustrestart Devi riavviare il programma per attivare le modifiche myhomephone Il mio telefono di casa mymobilephone Il mio numero di cellulare mypic Immagine personale: mystatus Il mio stato myworkphone Il mio numero d'ufficio natip La rilevazione dell'IP dalla pagina web natkeepalive Se la connessione cade continuamente abilita questo Auto-Riconnettitore needonline Sembra che tu sia scollegato! newmail $1 nuovi messaggi di posta newmailfrom Nuova email da $1 ($2) newmsg Nuovo messaggio newstate Aggiungi uno Stato personale newveravailable La nuova versione $1 è disponibile per il download next Prossimo noactivity Nessuna attività nodataavailable Non ci sono dati disponibili per $1 nologfile Non c'é un file di registro per $1 noneavailable Niente disponibile nonewmail Nessun nuovo messaggio di posta nonewver Non ci sono nuove versioni da scaricare no No nopic Nessuna immagine noprofileexists Non ci sono profili correnti, \n devi crearne one se vuoi usare i login con il profilo. \nUsa il pulsante Aggiungi nuovo profilo su questa finestra per aggiungere un nuovo profilo. normal Normale noskins Non sono riuscito a trovare la skin predefinita nella cartella skins/. Non posso avviare AMSN. nosystemtray System tray non disponibile notificationserver Server di notifica iniziale di MSN (Server di MSN Messenger) notify1_5 Mostra una finestra di notifica quando i contatti vanno fuori linea notify1_75 Mostra una finestra di notifica quando i contatti cambiano stato notify1 Mostra una finestra di notifica quando i contatti vengono online notify2 Mostra una finestra di notifica quando viene ricevuto un nuovo messaggio notify3 Mostra una finestra di notifica quando una email raggiunge la tua casella di posta notify notifica notifyoffset Selziona la posizione della finestra di notifica dandogli delle coordinate di posizione notifytyping Invia agli altri utenti una notifica mentre digito notifywin Finestra di Notifica notls Il protocollo MSN 9 richiede il pacchetto tls. Al momento è impossibile trovarlo. Se è installato, è necessario specificare il percorso delle librerie nella finestra Preferenze (es: /opt/tls/lib). \n \n Il pacchetto tls può essere scaricato da http://tls.sf.net. nousersinsession Nessun utente nella sessione offline Sconnesso ok Ok onenewmail 1 nuovo messaggio di posta nella casella In Arrivo online Online onphone Al telefono openreceived Apri un file ricevuto options Opzioni ordercontactsby Ordina i contatti per ordergroupsby Ordina i gruppi per other Altri others Altri pager Impaginatore pass Password paste Incolla personal Personale phone Telefono picbrowser Mostra il selettore delle immagini personali picfile File dell'immagine dell'allarme (GIF < 500x500) picstatus (Dis)Abilita l'immagine per l'allarme playing Sto ascoltando: $1 pluginselector Seleziona i Plugins port Porta prefalerts Suoni e Allarmi dei miei eventi prefapps Applicazioni prefawaymsg Il mio messaggio di Assente prefblock1 Controlla alla disconnessione prefblock2 Controlla continumanente prefblock3 Gruppo "Sei stato bloccato da" prefconnection Impostazioni di connessione prefemotic Icone delle emozioni e Faccine preferences Preferenze preffont2 Cambia il modo in cui gli altri vedono il mio testo nelle chat preffont3 Cambia la dimensione e il tipo dei caratteri dell'interfaccio di aMSN preffont Il mio testo del mio messaggio prefft Settaggi trasferimento file, peer-to-peer e NAS preflibs Cartelle delle librerie preflog1 Le mio opzioni di History e registrazione preflook L'aspetto del mio aMSN prefmsging L'interfaccia dei miei messaggi prefname Il nome/soprannome del mio MSN messanger prefphone2 Inserisci il numero di telefono che vorresti fosse visto dalle persone \n sulla tua lista permessi \n prefphone Il mio numero di telefono prefprivacy2 Lista Contatti/Rifiutati dell'utente prefprivacy Lista Permessi/Bloccati dell'utente prefprofile2 Crea o modifica il tuo profilo pubblico(la \n descrizione di te stesso che gli altri possono vedere) prefprofile3 I Profili di configurazione dell'utente di aMSN prefprofile Il mio Profilo Pubblico prefproxy Le mie Impostazioni Proxy prefremote Preferenze della connessione remota prefsession La mia Registrazione e Stato prefshared Connessioni condivise (solo per NAT) prefsound Suono privacy Privacy profiledconfig Configurazione del Profilo profileexists Non puoi creare un profilo con questo login \n perché ne esiste già un altro. Per favore scegli un altro login. profileinuse Questo profilo è già in uso da un'altra sessione di aMSN, per favore sceglierne un altro profileloginradio Entra usando un profilo esistente profiles Profili properties Proprietà proxyconf Configurazione proxy proxyconfhttp Configurazione supporto proxy HTTP proxyconnection Mi connetto ad internet usando un server proxy: proxy Sono dietro un server proxy (HTTP o SOCKS5) publishphones Pubblica il mio numero di telefono purge Elimina raised Grande/Deiconificato readonlymsgbox Il trasferimento del file e' stato annullato perche' la directory di destinazione ha permessi di sola lettura. \nPer favore cambia i permessi. readonlywarn ATTENZIONE: Il file potrebbe NON venire salvato correttamente poiche' la directory "File Ricevuti" sembra essere protetta da scrittura.\n Per favore assicurati che i permessi della directory ($1) siano impostati correttamente prima di trasferire il file. receivedbytes Ricevuti $1 byte su $2 receiveddir Cartella dei files ricevuti receivefile Sto ricevendo il file reconnecting Riconnessione al server reconnect Sto aspettando che $1 si riconnetta reject Respingi rememberpass Ricorda password removefromlist Rimuovi da questa lista rename rinomina reversed Invertito reverselist Invertire la lista (RL) rightback Torno subito saveas Salva come savechatwinsize Salva la dimensione della finestra di chat come predefinita ad ogni ridimensionamento savecontacts Salva la lista contatti save Salva savetofile Salva nel file says $1 dice sbcon Connessione a Switch Board selectplugins Seleziona i Plugins che desideri attivi selectskin Seleziona una Skin dalla lista sendfile Manda file send Invia sendmail Manda e-mail sendmsg Manda un messaggio sentbytes Mandati $1 byte su $2 serverbusy Il server è occupato servergoingdown Disconnesso: il server sta andando giù server Server serverunavailable Il server non è disponibile session Sessione showblockedlist Mostra la lista delle persone che ti bloccano showdisplaypic2 Mostra l'mmagine personale in ogni nuova finestra di chat showdisplaypic Mostra l'immagine personale showmypic Immagine personale shownotify Mostra una finestra di notifica quando accade qualcosa showuserpic Immagine di $1 skinselector Seleziona Skin skin Skin smileconfig Configurazione delle emoticon personalizzate smilefile Nome del file della faccina smileintro2 Per favore modifica i campi richiesti per personalizzare questa faccina (guarda le FAQ per un aiuto) smileintro Per favore riempi i campi richiesti per creare una nuova faccina personalizzata (guarda le FAQ per un aiuto) sound2 Emetti un suono quando i contatti entrano o mandano un messaggio sound Attiva suoni soundcommand Questo deve essere il comando per emettere il suono (es.: esdplay) soundexample (\$sound = Suono da riprodurre) Es: esdplay \$sound soundfile File del suono dell'allarme soundfiles Files audio soundloop Loop Suono soundserver Server sonoro soundstatus (Dis)Abilita il suono dell'allarme sourcecode Codice sorgente (necessita compilazione e installazione) sslwarning ATTENZIONE!! Disabilitando la crittografia SSL, la password verrà inviata in chiaro sulla rete. Questa operazione deve essere compiuta solo se si ha a che fare con proxies particolarmente problematici. startoffline2 Entra silenziosamente come "Fuori linea" startoffline Inizio Offline startontray Avvia AMSN direttamente nella systray stateautomsg Automessaggio da inviare statechange stato cambiato in: stateedittext Per favore modifica i campi che vorresti \n che fossero modificati e premi Salva stateinfo Configurazione dello stato personale statename Nome dello stato personale statenewtext Per favore inserisci le informazioni richieste per creare \n il tuo nuovo Stato Personale e premi Salva statenick Personalizza nick (lasciare vuoto per non modificarlo) state Voglio apparire come status Stato stopalarm Ferma l'allarme storenickname Ripristina il nick originale dopo una sessione personalizzata con nick diverso strictfonts Imposta tutti i fonts (barra di stato e altri) alla dimensione che ho scelto stylechat Stesso aspetto delle chat stylehist Aspetto dell'History di aMSN stylelog Seleziona il formato nel quale vorresti vedere la tua History syntaxerror Errore di sintassi tabbed Finestre con Barra temp_state Non salvare (Stato temporaneo, si perderà alla chiusura di AMSN) textsize Dimensione del testo timeremaining Tempo rimanente timestamps Mostra il campo Ora nelle finestre di chat title Al's Messenger tkerror TK ha incontrato un possibile bug. Segnalatelo, per favore, inviando il file $1 a amsn-bugs@lists.sf.net tlsdowncompleted Il file $1 è stato scaricato nella cartella $2. Estrailo, compilalo (se hai scaricato i sorgenti) e installalo in $3. tlsexplain Cartella in cui è localizzato il modulo TLS. Se AMSN non riesce a localizzarla, specificarla.\n (E' richiesto per l'autenticazione SSL). tlsinstallexp AMSN utilizza ora MSNP9. Questo richiede l'uso di una\nconnessione sicura con SSL. Per sfruttare SSL, AMNS necessita la presenza del modulo TLS,\nil quale non è al momento installato. Questo wizard ti guiderà nel recupero\n e nell'installazione di TLS. Per favore seleziona il tipo di sistema in uso per\n passare al download dei files richiesti. tlsinstall Wizard per l'installazione del modulo TLS tlsinstcompleted L'installazione del modulo TLS è andata a buon fine. Dovresti essere in grado di utilizzare MSNP9. Se così non fosse, probabilmente hai selezionato un modulo errato oppure non esiste un modulo precompilato per il tuo sistema. to A tools Strumenti tooltips Abilita i tooltips transnotexists Il file richiesto non è ancora stato tradotto nel linguaggio corrente. traynotcompiled Il plugin per la tray icon non è compilato. Controllare plungins/traydock triggers Scorciatoie di testo truncatenames1 Tronca i nick troppo lunghi nei titoli delle finestre e nella lista contatti truncatenames2 Tronca i nick troppo lunghi nelle conversazioni truncatenicks Tronca i nick che eccedono la larghezza della finestra twonewmail $1 nuovi messaggi di posta unblock Sblocca uoffline Offline uonline Online useralreadyonlist L'utente è già nella lista contatti userblocked L'utente è online ma ti ha bloccato usernotonline Questo Utente non è online user Utente useryourself Non puoi chattare con te stesso verifyblocked Controlla le persone che ti stanno bloccando version Versione viewprofile Mostra Profilo view Vista willjoin Sto aspettando che $1 si unisca alla conversazione work Lavoro wrongfields I campi "$1", "$2" e/o "$3" non erano validi wrongprofileversion Risolvere il problema, per favore rimuovere la directory $1, o aggiornare aMSN xmmscurrent Mostra il brano in esecuzione xmmserr Non ci sono brani in ascolto o non possiedi xmms-infopipe. xmmssend Invia il brano in esecuzione xoffset spostamento sull'asse delle X yes Sì yoffset Spostamento sull'asse delle Y youblocked Sei stato bloccato yousay Tu dici youwant Tu vuoi automessage Messaggio Automatico displayp4context Visualizza il contenuto del campo P4-Context come mittente del messaggio displaypic Immagine Utente friendlyname Soprannome longp4c Il tuo soprannome è più lungo di 130 caratteri. Il Soprannome che apprarirà nella versione ufficiale di MSN sarà $1. Sei sicuro di salvare le impostazioni? p4contextprefix Prefissa i mittenti nel P4-Context con questa serie di caratteri phones Numeri di Telefono