amsn_lang_version 2 about Om accept Acceptera acceptfile Vill du ta emot filen $1 ( $2 bytes ) Den kommer att sparas i $3 actions Åtgärder addacontact Lägg till en kontakt addedyou $1 ($2) har lagt till dig på sin kontaktlista. addprofiledesc Skriv in det login som du vill skapa profil för. \nProfilerade logins gör så att du kan ha olika inställningar för varje användare som använder aMSN på din dator. \nUtan Profiler så kan du inte använda Historian, Larmen eller ställa in så att aMSN kommer ihåg ditt lösenord.addprofile Lägg till ny profiladdstate Lägg till nyaddtocontacts Lägg till på din kontaktlista.addto Lägg till i $1addtoo Lägg till denna person på kontaktlistan. admincontacts Administrera kontakter. admingroups Administrera grupper. adverts Reklam alarmonconnect Aktivera alarm då användare kommer online alarmondisconnect Aktivera alarm när användaren kopplar ner sig/blir osynlig alarmonmsg Aktivera alarm när användare skickar ett meddelande alarmonstatus Aktivera alarm när användare byter status alarmpref Inställningar för informationsmeddelanden alarmstatus Stäng av /sätt på signal för den här kontakten. allowallbutbl Tillåt alla utom dom i Block-listan att kontakta mig allowbadwords Avaktivera cencur på smeknamn allowlist Listan Tillåt: allowonlyinal Tillåt endast personer på listan Tillåt att kontakta mig allowseen Tillåt denna person att se när jag är uppkopplad och kontakta mig animatedemoticon Denna smiley är animerad animatedsmileys Aktivera animerade smileys appearance Utseende appearoff Visa som offline areacode Riktnummer aretyping $1 skriver ett meddelande autoaccepted Överföringen accepterades automatiskt autoacceptft Acceptera filer automatiskt. autoaway Visa som "Inte Vid Datorn" efter autoconnect2 Logga in automatiskt när aMSN startas autoconnect Automatisk anslutning autohotmaillog Automatisk inloggning autoidle Sätt min status till Inte vid datorn automatiskt. autoip Automatisk IP autonoact Visa som "Ingen Aktivitet" efter avoidseen Tillåt inte att denna person kan se att jag är uppkopplad eller skriva till mig.away Inte vid datorn awaymsg1 Fråga efter meddelande varje gång jag sätter min status till ingen awaymsg2 Fråga aldrig och använd alltid nedanstående meddelande baduserpass Ogiltigt användarnamn eller lösenord. bgcolor Ändra aMSN's bakgrundsfärg blankdirect Lämna tom för direktanslutning. block Blockera blocked Blockerad blockedyougroup Visa en separat grupp med dom som har blockerat dig. blocking Blockering blockinter1 När du är online, se efter var blockinter2 sekund, annars se efter var : blockinter3 varje blockinter4 sekunder. blocklist Block list (BL): blockmessage Dessa personer är online och har blockerat dig: blockusers Antal användare att kollas varje gång broughtby Skapat av följande utvecklare: browse Bläddra browserexample ( \$url byts ut mot URLen). Ex: opera \$url browser Webbläsare busy Upptagen cancel Avbryt cannotdeleteprofile Kan inte ta bort profilen eftersom det verkar som om den används av en Amsn sessioncantexec Kan inte köra: $1. Kolla inställningarna. casesensitive Skilj på stora och små bokstäver cfgalarm Konfigurera alarm changedisplaypic Ändra visningsbild changefont Ändra Font changenick Ändra smeknamn changestate $1 byter status till $2 chatack Acceptera chat från chat Chat chatmaxmin När en användare öppnar en chattrura så vill jag att den ska vara: chatreq Efterfrågar chat chatsmileys2 Visa 'Emoticons' och Smileys i chat-fönster chatsmileys Chat smileys checkblocking Kolla om användare blockerar dig kontinuerligt. checkfilman Inkomna filer sparas i $1. Välj filhanterare i programinställningarna.checkingver Kollar efter nya versioner checkonfln Kolla om användaren blockerade dig då användaren kopplar ner checkver Kolla efter ny version choosearq Välj din systemarkitektur choosebasefont Välj teckensnitt choosebgcolor Välj bakgrundsfärg choosecontact Välj en användare från listan choosefontcolor Välj textfärg chooseskin Välj det skin du vill använda clearlog2 Radera historian för Alla kontakter clearlog3 Radera alla loggar clearlog Radera logg clicktologin Klicka för att logga in closed Konversationen med $1 stängdes p.ga inaktivitet. close Stäng closingdocks Stäng-knappen dockar fönster command Kommando confirmdelete Bekräfta radering av $1 confirm Konfirmera connected Du är nu ansluten connecterror Uppkopplingen misslyckades connecting Ansluter connection Anslutning connectionlost Nerkopplad: Anslutningen till servern avslutades contactadded Lagt till kontakt contactdoesnotexist Kontakten finns inte! contactlist Kontaktlista (FL): copy Kopiera copytogroup Kopiera till grupp countrycode Min landskod cprofile Skapa profil custom_edit Ändra specialsmiley custom_new Lägg till specialsmiley cut Klipp ut date Datum days Dagar dcprofile Skapa inte profil defaultloginradio Logga in med standardinställningarna default Standart konfiguration delete Ta bort deliverfail Det uppstod ett problem då följande meddelandet skickades delprofile2 Välj vilken profil du vill ta bort delprofile Ta bort profil description Beskrivning directconnection Jag har direkt anslutning till internet (använder port 1863) disablessl Avaktivera SSL disconnect $1 har kopplats ner. dockfreedesktop FreeDesktop (KDE3/Gnome2) dockgtk Aktivera dockning i Gnome docking Dockning dockingoff Använd inte dockning dockkde Aktivera dockning i KDE dontdownload Ladda inte ner TLS, jag installerar det själv. downloadingtls Laddar ner TLS från:\n $1 editcurrentstate Ändra editnewstate Nytt awaymeddelande editprofile Editera Profil edit Redigera editstate Ändra det nuvarande automeddelandet eller spara alarm eller lösenord. $1 Om du väljer att skapa profil för denna emotisounds Spela upp ljud vid vissa emoticonsenableproxy Aktivera proxy enableremote Aktivera fjärranslutning enablesound Aktivera ljud encoding2 Välj vilken charmap du ska använda encoding Kodning entercontactemail Skriv in kontaktens e-postadress enterfilename Ange filnamn enternick Skriv in ditt smeknamn errortls Fel när TLS installerades: examples Exempel exitamsn Är du säker på att du vill avsluta? extras Extra faq FAQ (vanliga frågor) filedoesnotexist Filen finns inte filemanexample ( \$location byts ut mot mappen ) Ex: nautilus \$location fileman Filhanterare filename Filnamn filetransfercancelled Filöverföringen avbröts filetransfercomplete Filöverföringen klar followtext Scrolla ner då ny text skrivs ftacceptedby $1 accepterade överföring av '$2'. ftaccepted Filöverföring accepterad. ftaccepting Accepterar filöverföring ftconnecterror Fel: Kan inte ansluta till användaren ftconnecting Ansluter till $1 på port $2 ftconnectionlost Anslutningen till användare avbröts ftgotinvitation $1 vill skicka filen '$2' ($3 bytes). Den kommer sparas i $4. Vill du ta emot filen?ftportpref Port för filer ftrejectedby $1 nekade filöverföringen av '$2'. ftrejected Filöverföring nekades. ftsendinvitation Filöverföringsförfrågan på '$2' ($3 bytes) har skickats till $1.getdisppic Aktivera nerladdning av andra användares visningsbilder gonelunch På lunch groupadd Lägg till grupp groupdelete Ta bort gruppen groupexists Gruppen finns group Grupp groupmissing Gruppen saknas groupnewname Nytt namn på gruppen groupnotempty Gruppen är ej tom groupoldname Gruppens gamla namn grouprename Döp om grupp groupunknown Okänd grupp handle Namn helpcontents Innehåll help Hjälp hidedisplaypic Dölj visningsbilden hiden Dölj ikonen från smileymenyn hidewindow Dölj fönster history Se historia home Hem httpconnection Anslut med HTTP-metod (använder HTTP protokoll på port 80) hybrid Hybridläge ident Identifiering identity Identitet inbox Inkorg installconvert Du måste installera ImageMagick (konverteringsprogram) för att konvertera bilderna till det format som krävs av MSNs servrar. Du kan ladda ner dom binära filerna för ditt operativsystem från ftp://ftp.imagemagick.net/pub/ImageMagick/binaries/ . Om du redan har ImageMagick så har du hittat en bug. Rapportera det till skaparna av aMSN.internalerror Internt serverfelinvalidfile $2 som du skrev i "$1" finns inte eller är inte läsbar.invalidusername Ogiltigt användarnamninvitationcancelled Inbjudan avböjdesinvite Bjud inipaddress IP Adressipdetect Sök efter korrekt IP-adress för Filöversändelser via HTTPistyping $1 skriver ett meddelandejoins $1 kommer in i konversationen keepalive Stäng aldrig av förbindelse till NAT/Proxy server keeplog2 Spara alla aMSN loggar keeplog Spara chatt-loggar language Språk lastmsgtime Senaste meddelandet mottaget $1 lclosedwin $1 stängde $2 's fönster lconftopriv Konferensen blev privatchatt med $1 lconvstarted Konversation startad $1 leaveblankforhotmail Lämnas tom för hotmail leaves $1 lämnar konversationen lenteredconf $1 kom in i konversationen med $2 linprivate I PRIVAT listeningon lyssnar på $1 listsmileys2 Lista smileys listsmileys Visa smileys ljoinedconf $1 anslöts till konversationen lleftconf $1 kom in i konversationen loadcontacts Ladda kontakter logbigger Individuella log-filer får inte bli större än logfandexp Logfilsstorlek och utgångstid av loggar loggedotherlocation Nedkopplad! Du är inloggad på ett annat ställe! loggingin Loggar in loginas Logga in som loging Loggar login Logga in logolder Spara bara chat-loggar som är äldre än logout Logga ut logsin har just loggat in logsmileys Visa grafiska smileys i aMSN's logfönster logsout loggade ut. lprivtoconf Privatchatt blev Konferens med $1 luclosedwin Du stängde fönstret $1 mailer Avsändare mailerexample ( \$recipient = Mottagare ) Lämna blank om du använder hotmail maximised Maximerad minimised Minimerad mins minuter mobile Mobil morepersonal Mer -> move Flytta movetogroup Flytta till grupp msgflicker Blinka fönstertiteln då du får ett nytt meddelande på ett ofokuserat fönstermsgmaxmin När ett nytt meddelande kommer så vill jag att det ska vara : msg Meddelande msgmode Välj hur meddelanderutor ska hanteras : msn AMSN mustrestart Du måste starta om programmet för att ändringarna ska få effekt. myhomephone Mitt hemtelefonnummer mymobilephone Mitt mobilnummer mystatus Min status myworkphone Mitt arbetstelefonnummer natip NAT IP natkeepalive Om du blir nedkopplad ofta, välj detta alternativ needonline Du är nerkopplad/verkar vara nerkopplad newmail $1 nya meddelanden i Inkorgen newmailfrom Nytt mail från $1 ($2) newmsg Nytt meddelande newveravailable Ny version $1 finns att ladda ner next Nästa noactivity Ingen aktivitet nodataavailable Ingen data tillänglig för $1 nologfile Ingen log för $1 noneavailable Ingen Tillänglig no Nej nonewmail Inga nya meddelanden i Inkorgen nonewver Det finns inga nya versioner att ladda ner nopic Ingen bild noprofileexists Det finns för tillfället inga profiler. \n Du måste skapa en om du vill kunna använda profiler. \n Lägg till en profil med hjälp av knapparna.normal Normalnosystemtray Aktivitetsfältet är inte tillängligt notify1_5 Visa ruta när en användare kopplar ner notify1_75 Visa ruta när en användare byter status notify1 Visa meddelanderuta när någon loggar in notify2 Visa meddelanderuta när någon skickar ett meddelande till dig notify3 Visa meddelanderuta när nya e-mails ankommer notify Meddela notifyoffset Välj meddelanderutans position notifywin Visa meddelanderuta när någon loggar in notls MSN Protocol 9 kräver TLS-paketet. TLS verkar inte vara installerat på denna dator. Om det är installerat så ska sökvägen till TLS vara specifierad i Inställningar. \n Du kan ladda ner TLS från http://tls.sf.net.nousersinsession Inga användare i konversationenoffline Frånkoppladok Ok onenewmail 1 nytt meddelande i Inkorgen online Online onphone Pratar i telefon openreceived Öppna mottagna filer options Alternativ ordercontactsby Sortera användare efter ordergroupsby Sortera grupp efter other Annat pager Personsökare pass Lösenord paste Klistra in personal Personligt phone Telefon picfile Bild för informationsmeddelanden (GIF-format, mindre än 500x500) picstatus Visa/dölj bild vid informationsmeddelanden. playing Lyssnar på: $1 pluginselector Välj Plugins port Port prefalerts Ljud och Varningsmeddelanden prefapps Programinställningar prefawaymsg Mitt upptagetmeddelande prefblock1 Se efter vid nerkoppling prefblock2 Se efter kontinuerligt prefblock3 "Du är blockerad av" grupp prefconnection Anslutningsinställningar prefemotic Smileys/ikoner preferences Inställningar preffont2 Ändra hur andra ser min text i chat preffont3 Ändra aMSN's GUI font och storlek preffont Min meddelandetext preflibs TLS-mappen preflog1 Logg-inställningar preflook aMSN Messenger utseende prefmsging Meddelandeutseende prefname Mitt aMSN Messenger Namn/Smeknamn/Nickname prefphone2 Välj vilka nummer som \n ska visas \n prefphone Mina telefonnummer prefprivacy2 Användares kontaktlista prefprivacy Tillåt/Blockera-lista prefprofile2 Skapa eller ändra din profil prefprofile3 aMSN's Användarkonfigurationsprofiler prefprofile Min Profil prefproxy Mina proxyinställningar prefremote Fjärranslutningsinställningar prefsession Mitt inloggningsnamn och Status prefshared Delade anslutningar (endast för NAT) prefsound Ljudinställningar privacy Integritet profiledconfig Profilkonfiguration profileexists Du kan inte skapa en profil med detta inloggningsnamnet eftersom det redan finns.profileinuse Denna profil används redan av en annan Amsn session, välj en annan.profileloginradio Logga in med en existerande profil profiles Profiler properties Egenskaper proxyconfhttp HTTP proxysupport konfiguration proxyconf Proxy-konfiguration proxyconnection Jag ansluter till internet via en proxyserver: proxy Jag använder en proxyserver (HTTP eller SOCKS5) publishphones Dela ut mina telefonnummer raised Maximerad readonlymsgbox Du kan inte ta emot filen för att mappen som den sparas i är skrivskyddad. Ta bort skrivskyddet och ta emot filen igen.readonlywarn VARNING: Filen kommer INTE bli sparad eftersom mappen "Mottagna filer" verkar vara icke-skrivbar. Ge mappen ($1) rätt rättigheter för din användare och försök igen.receivedbytes $1 av $2 bytes mottagnareceivefile Ta emot filreconnecting Återansluter till serverreconnect Väntar på att $1 ska komma tillbaka reject Avslå rememberpass Kom ihåg lösenordet removefromlist Ta bort från denna lista reversed Omvänd reverselist Reverse list (RL): rightback Strax tillbaka saveas Spara som savecontacts Spara kontaktlista save Spara savetofile Spara som says $1 säger sbcon Ansluter till Switch Board selectplugins Välj dom plugins som du vill aktivera selectskin Välj ett skin från listan sendfile Skicka fil sendmail Skicka brev sendmsg Skicka meddelande send Skicka sentbytes $1 av $2 bytes skickade servergoingdown Nerkopplad: Servern kopplas ner. server Server session Session showblockedlist Visa en lista över personer som blockerar dig showdisplaypic2 Visa bild automatiskt då ett chattfönster öppnas showdisplaypic Visa bild showmypic Min bild showuserpic $1's bild skinselector Välj skin skin Skin smileconfig Specialgjorda emoticonkonfiguration smilefile Smileyns filnamn smileintro2 Ändra dom nödvändiga fälten för att ändra denna smileyn (läs FAQ för hjälp)smileintro Fyll i dom nödvändiga fälten för att skapa en ny smiley (läs FAQn för hjälp)sound2 Spela upp ljud när en kontakt loggar in eller skickar meddelandesoundcommand Program som ska användas  för att spela upp ljud (t.ex: esdplay)soundexample ( \$sound = Ljudfilen som ska spelas upp) Ex: esdplay \$soundsoundfile Ljud för informationsmeddelanden. sound Ljud soundloop Upprepa ljudet i en slinga. soundserver Ljudserver soundstatus Stäng av /sätt på signalljud. sourcecode källkod (behöver kompileras och installeras) sslwarning VARNING!! Om du avaktiverar SSL så avaktiveras även kryptering, så ditt lösenord kommer skickas som ren text över nätverket. Använd endast för proxies som inte fungerar annars.startoffline2 Logga in som "Visa som offline"startoffline Starta som "Visa som Offline"stateautomsg Automeddelande som skickasstatechange ändrade status till: stateedittext Ändra fälten till det som du \n vill ha och tryck Spara stateinfo Personligt meddelandekonfiguration state Jag vill vara statename Namn på det personliga medelandet: statenewtext Fyll i den nödvändiga informationen för att skapa \n meddelande och tryck Sparastatus Status stopalarm Stoppa alla varningar. stylechat Samma utseende som chat stylehist aMSN's logutseende stylelog Välj i vilket format du vill se din historia syntaxerror Felaktigt syntax tabbed Tabbade fönsnter textsize Textstorlek timeremaining Återstående tid title Al's Messenger tlsdowncompleted Filen $1 laddades ner till $2. Du måste packa upp den och installera den i $3.tlsinstallexp AMSN använder MSNP9 vilket kräver en säker anslutning via SSL. \n För att kunna använda AMSN med SSL så måste du installera en modul som heter TLS, \nsom inte finns på denna dator. AMSN kommer hjälpa dig att ladda ner och installera TLS. Välj rätt system så laddas TLS automatiskt ner.tlsinstall TLS installationtlsinstcompleted TLS installerades. Nu ska du kunna använda MSNP9. Om det inte fungerar så valde du antingen fel modul, eller så var den modulen du valde inte tillänglig för ditt system.tools Verktygtooltips Aktivera tooltipsto Tilltransnotexists Filen har inte blivit översatt till det nuvarande språket än.traynotcompiled Aktivitetsfältsikon pluginet har inte kompileras. Kolla i plugins/traydocktriggers Texttwonewmail $1 nya meddelanden i Inkorgenunblock Ta bort blockering uoffline Nedkopplad uonline Uppkopplad useralreadyonlist Användaren finns redan i listan user Användare userblocked Användaren är online men blockerar dig usernotonline Användaren är inte online useryourself Du kan inte chatta med dig själv! verifyblocked Se efter om du är blockerad version Version view Alternativ viewprofile Se Profil willjoin Väntar på att $1 ska ansluta sig till konversationen work Arbete wrongfields Fältet "$1", "$2" och/eller "$3" är inte giltigt. wrongprofileversion Fel profilversion. För att fixa det, ta bort $1 eller uppgradera Amsnxoffset X position yes Ja yoffset Y position youblocked Du har blivit blockerad yousay Du säger youwant Du vill # new advanced Avancerat advancedprefs Avancerade inställningar allfiles Alla filer allprofilesinuse Alla existerande profiler används för närvarande animatenotify Animerat medelandefönster autocheckver Kontrollera nya versioner automagiskt vid uppstart cantremoveothers Kan inte ta bort "Övriga"-gruppen cfgalarmall Ändra/Lägg till/Ta bort globalt larm changecustomstate Byt till ch_to_state Byt till nytt stadie commandstatus Utför kommando confirmpurge Alla lagrade andras sparade bilder kommer tas bort (inte din displaybild dock). Är du säker ?convertexplain Sökväg till CONVERT körbarfil, från ImageMagick (Behövs för display bilder).\n Lämna blantk om CONVERT är i sökvägencorruptconfig Configurationsfilen är trasig. Skapa en ny fil. Den gamla filen sparas till $1. Skicka den gärna till oss så vi får se vad som hände.corruptstates Eget tillstånds konfigurationsfilen är felaktig. Skapa en ny. Gamla filen sparas till $1. Vänligen skicka till oss och berätta vad som hände.defchatwinsize Standard storlek för chattfönster (XSIZExYSIZE)deletecustomstate Ta bort eget tillstånddelimiters Timestamps' delimiters:disabled Avaktiveradisableprofiles Avaktivera profilers (nyttigt för cyber-cafes or delade miljöer)displaychat Visa text preferenserdontshow Visa inteeditcustomstate Edit custom state editvalue Ändra värde: emailsinlist Visa e-mail-adresser istället för nicks i kontaktlistan enablebanner Visa aMSN's banner (kräver omstart av aMSN) enabled Enabled faileddelete Misslyckades med att ta bort faileddeleteperso Bilden kan inte tas bort. Endast bilder som hör ihop med dina personliga profiler kan tas bort på detta sätt.failed Misslyckades file Fil fullcontactlist Tyvärr är din kontaktlista full. Du måste ta bort en del för att kunna lägga till fler.imagefiles Bildfiler insertsmiley Lägg till smilie lineflushlog Flusha log-filerna efter varje rad longnick Ditt nick är längre än 130 tecken. Detta är inte stödjs inte officellt av MSN-protokollet. Vill du använda det ändå ?mypic Min visningsbild: newstate Lägg till specificerat tillstånd noskins Kunde inte hitta standard-utseendet i mappen skins/. Kan inte starta AMSNnotificationserver Initiera MSN Notification Server (MSN Messenger Server) notifytyping Skicka medelanden till andra vid skrivning others Andra picbrowser Visa bilderbläddrare purge Purge receiveddir Mottagna filer-mappen savechatwinsize Spara chatfönstrets storlek som standard vid ändring serverbusy Servern är upptagen serverunavailable Servern är otillgänglig shownotify Visa medelande när något händer soundfiles Ljudfiler startontray Starta AMSN i tray endast storenickname Återvänd till orginal tillståndet efter det speciella specificerade tillståndet med det specificerade nicketstrictfonts Begränsa alla fonters storlek till den jag valt (Statusbar och annat)temp_state Spara inte (Nuvarande tillstånd kommer saknas när du stänger AMSN)timestamps Aktivera tidsstämpel i chattfönstertkerror TK har fått ett fel, det är ingen burk i AMSN, vänligen rapportera buggen. Skicka filen till $1 amsn-bugs@lists.sf.nettlsexplain Mappen där tcl TLS-modulen ligger. Om AMSN inte kan lokalisera den, specificera den.\n(Krävs för SSL authentication).truncatenames1 Trunkera nicks längre än fönstrets bred i fönster-titlar samt kontaktlistatruncatenames2 Trunkera nicks längre än fönstrets bred inuti konversationertruncatenicks Trunkera nicks längre än fönstrets bredxmmscurrent Visa sången som spelas.xmmserr Ingenting spelas eller så har du inte xmms-infopipe installerat.xmmssend Skicka sången som spelas autodetectip Upptäck IP-adress aoutomatiskt cachedpics $1 lagrade bilder charscounter Räknare för antal skrivna tecken i chatt-fönstret checkemail Visa antal inkomna e-post (hotmail-inboxen) i kontaktlistan. credits Fett med credd till... currentdate Datum invalidfile2 Filename $1 kunde inte skapas, kontrollera att du har rätt behörighet. invalidpic Den angivna bildfilen existerar inte. invalidpicsize Den angivna bilden är för stor, var god välj en mindre bild. invalidsound Den angivna ljudfilen existerar inte. logsbydate Ordna loggarna efter datum (se historia visas mycket fortare) notinlist Du finns inte på hans/hennes kontaktlista. prefft Filöverföring, "peer-to-peer" och NAT inställningar. rename Byt namn showcachedpics Visa lagrade visningsbilder. statenick Valfritt smeknamn (lämna blankt för oförändrat smeknamn)