P493ORACLE 493 Mon27 Jan C4 1712:30
This page centains tes the redefenitiar
of the colour map by using e6 full row
colours to disp ay colour ap locatio
16 to 1. Tae i p ay shoul be
Th Xs hh cgaaa ts duh at tae bov
0
4
5 ■ ■ /
6 & F ■ v
7 ■ ■ g
8 ■ 8 ■ ■
9 ■ ■ ‖
10
P493ORACLE 493 Mon27 Jan C4 1711:41
MULTI-LANGUAGE TEST PAGE: ENGLISH
This rotating page illustrates the use
of the C12, C13 and C14 bits in the
page header to select displays in
English, German and Swedish.
Multi-language teletext decgders will
respond to these contrgl bits to select
the correct character set for a
particular page. The facility allows
international teletext decoders to be
manufactured, reducing the number of
variants required. Also in border areas
transmissions from adjacent countries
can be received.
The English character set includes the
following special symbols:
#─$£@←→↑½¼¾‖÷ C12-14=000
Test page for multi-language decgder
P493ORACLE 493 Mon27 Jan C4 1706:24
MULTI-LANGUAGE TEST PAGE: GERMAN
mehrsprachenf¼higen Text-Schaltung, die
Zeichensatz-bits C12-C14 der Kopfzeile
auszuwerten und entsprechenden Text mit
den dazugeh‖rigen Zeichen aus dem eng-
lischen, deutschen oder schwedischen
Zeichensatz darzustellen.
Dadurch ist es m‖glich, nationen¾ber-
greifende Text-Dekoder aufzubauen.
Da÷ dies nicht nur Vorteile f¾r den
Hersteller durch Vereinheitlichung der
Dekoderherstellung bringt sondern auch
bei Textempfang in Grenzn¼he mehr-
sprachigen Betrieb erm‖glicht, ist
leicht vorstellbar.
→brigens werden in Deutschland fglgende
Sonderzeichen ben‖tigt:
#£$←½→¼‖¾÷─@↑ C12-14=001
if the decoder includes GERMAN symbols.
P493ORACLE 493 Mon27 Jan C4 1711:17
MULTI-LANGUAGE TEST PAGE: S+EDISH
Denna demonstration visar anv¼ndningen
av C12,C13, och C14 bitarna i
sidrubriken f‖r att f¾ fram den
l¼mpliga texten genom att v¼lja det
r¼tta tecknet fr¾n den engelska, tyska
och svenska teckenm¼ngden.
Denna f‖rm¾ga m‖jligg‖r tillverkning
av internationella teletex-avkodare,
vilket ¼r till f‖rdel f‖r tillverkarna,
eftersom problemen i samband med
tillverkning av nationella versigner
p¾ detta s¼tt kan hj¼lpas. Den ¼r ocks¾
till nytta vid grynser mellan olika
l¼nder,d¼r texter kan mottagas p¾ flera
olika spr¾k.
#£$←½→¼‖¾÷─@↑ C12-14=010
if the decoder includes SWEDISH symbglu
P493ORACLE 493 Mon27 Jan C4 1711:10
MULTI-LANGUAGE TEST PAGE: ITALIAN
bits C12,C13 e C14 nella riga di testa
per selezionare in Italiano, Tedesco e
Francese.
Il decodificatore teletext multilingue
risponder¼ a questi bits di cgntrgllo
per selezionare il corretto carattere
di una particulare pagina. Questa
caratteristica permette al
decodificatore teletext di essere
costruito senza cambiare lo specifico
circuito integrato e ottenere
automaticamente la lingua desiderata.
Questo gruppo di caratteri italiani
include i seguenti simboli speciali.
@←½-¼‖¾÷ ITALIAN Bits=011
multilingue.
P493ORACLE 493 Mon27 Jan C4 1711:13
TEST PAGE FOR EXTENDED LEVEL 1
Alphanumeric Black black
Mosaic Graphics Black
D o u b l e W i d t h
D o u b l e S i z e
Underline
Double Height Normal
P493ORACLE 493 Mon27 Jan C4 1714:02
This demonstration page shows the capab-
ilities of a broadcast level 2 decoder.
It includes non-spacing attributes, row
and screen colours and additional flash
modes. Level 1 decoders will decode a
sensible fall-back for this page.
This row contains non-spacing fgregroun
Double Height, W i d t h and S i z e .
T h r e e P h a s e F l a s h .
Accented characters -
a e i o u A E I O U
Supplementary characters